<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

Présentation d'Interprefy Agent. Une puissance multilingue que vous invitez simplement comme n'importe quel invité. Débloquez un accès multilingue fluide

5 min de lecture

Comment débloquer un support d'événement multilingue rentable avec les plans Interprefy

Par Dayana Abuin Rios le 8 juillet 2025

Les réunions et événements multilingues sont devenus une composante standard du commerce mondial. Les attentes en matière d'accessibilité et d'inclusion continuent de croître, tout comme les défis pour les organisateurs et planificateurs d'événements, les chefs de projet, les coordinateurs d'événements et toute personne impliquée dans la préparation d'un événement mondial ; en particulier lorsqu'il s'agit de gérer des services multilingues à travers différents formats, fuseaux horaires et contraintes budgétaires. Ainsi, que vous'organisiez des sessions de formation internes, des webinaires en direct ou des conférences multilingues, trouver une solution rentable pour gérer l'interprétation lors de multiples événements peut représenter un véritable obstacle.

C’est là où Interprefy Plans arrivent. Au lieu de contraindre les organisations à une approche rigide et standardisée, elles offrent une manière flexible de planifier et budgéter des options qui correspondent à vos besoins, pas seulement à votre prochain événement.

Thèmes : Gestion d'événement Solutions d'événement
6 min de lecture

L'évolution de l'interprétation de réunion : des interprètes à l'IA

Par Patricia Magaz le 20 juin 2024

Dans le monde des affaires, une communication efficace est la pierre angulaire du succès. Cela est vrai que vous’êtes dans une réunion à enjeux élevés, que vous présentiez à des investisseurs ou que vous rencontriez votre équipe. Cependant, la communication est difficile dans des environnements multilingues où les barrières linguistiques peuvent entraîner des malentendus.

Les entreprises ont traditionnellement privilégié l'anglais lorsque les participants ne parlent pas la même langue. Les interprètes en présentiel et les interprètes simultanés à distance sont principalement utilisés lors de réunions à enjeux élevés ou de grandes conférences car, bien qu'efficaces, ces solutions demandent du temps à organiser et peuvent être coûteuses. Heureusement, nous sommes entrés dans une nouvelle ère où la technologie alimentée par l'IA a rendu la traduction linguistique plus accessible et abordable pour les entreprises de toutes tailles.

Sujets: traduction vocale IA Solutions d'événement
5 min de lecture

Comment organiser des conférences multilingues précises dans le secteur financier

Par Patricia Magaz le 22 février 2024

La coopération mondiale joue un rôle crucial dans la stimulation du développement économique. Dans les secteurs de la finance et de l'assurance, les réunions et événements multilingues jouent un rôle essentiel. Ces événements constituent une plateforme cruciale pour les négociations, stimulent la productivité et favorisent les partenariats entre les parties prenantes de l'industrie.

À mesure que les événements mondiaux se déroulent, la précision linguistique est essentielle pour répondre à une diversité d'intervenants, y compris les collègues, les clients, les investisseurs et les institutions. En même temps, le manque de compréhension des termes techniques et financiers crée une expérience de réunion aussi frustrante pour l'orateur que pour les participants. Pire encore, les problèmes de traduction peuvent entraîner des malentendus, retardant potentiellement les accords ou même les rompant. Dans une industrie aussi délicate, cela peut avoir de graves conséquences. En particulier, la communication multilingue est indispensable pour assurer la collaboration d'équipe ainsi que faciliter une communication efficace entre les investisseurs et les clients à travers différents pays.

Dans cet article, nous examinons brièvement les défis et les avantages d'organiser des événements multilingues avant d'explorer les mesures que les entreprises de finance et d'assurance peuvent prendre pour obtenir la solution d'interprétation linguistique adéquate. Une solution qui conduit à des événements multilingues réussis, sans stress et précis.

Sujets: Solutions d'événement Solutions linguistiques & Technologie Guides pratiques
5 min de lecture

Comment les entreprises pharmaceutiques et des sciences de la vie peuvent organiser des événements multilingues précis

Par Patricia Magaz le 5 juillet 2023

L'innovation médicale prospère grâce à la collaboration multinationale et au partage des connaissances. Dans l'industrie médicale et pharmaceutique, les événements multilingues jouent un rôle clé en facilitant les conversations, en enrichissant les connaissances scientifiques et en favorisant les partenariats entre les acteurs du secteur.

En tant qu'événements mondiaux, la précision linguistique est essentielle pour accueillir une diversité d'intervenants, notamment les chercheurs, les scientifiques, les professionnels de santé, les investisseurs et les autorités de régulation. Simultanément, une traduction inexacte des termes techniques et scientifiques crée une expérience d'événement aussi frustrante pour l'orateur que pour le public. Pire encore, les problèmes de traduction peuvent entraîner des malentendus, laissant potentiellement les participants mal informés des dernières avancées. Dans une industrie aussi strictement réglementée, cela peut avoir de graves implications juridiques. En particulier, les événements multilingues sont indispensables pour garantir la conformité aux réglementations locales, ainsi que pour faciliter une communication efficace entre les régulateurs et les professionnels du secteur à travers différents pays.

Dans cet article, nous examinons brièvement les défis et les avantages d'organiser des événements multilingues avant d'explorer les étapes que les entreprises pharmaceutiques et des sciences de la vie peuvent suivre pour choisir la solution d'interprétation linguistique adéquate. Une solution qui conduit à des événements multilingues réussis, sans stress et précis.

Thèmes : Entreprises Solutions d'événement
Lecture de 8 min

Dix conseils pour créer des événements hybrides internationaux époustouflants

Par Markus Aregger le 22 juin 2023

La pandémie de COVID-19 et les confinements subséquents pendant 2020 et 2021 ont contraint les gestionnaires d'événements à repenser comment ils organisent des conférences, séminaires, ateliers et autres réunions.

Topics: Remote Simultaneous Interpretation Live Captions Event Solutions
Lecture de 2 min

Interprefiers prennent la parole - Épisode 15

Par Dora Murgu le 21 décembre 2022

Interprefiers Take the Floor est maintenant disponible sur votre répertoire de podcasts préféré.

Écoutez et téléchargez le podcast ci-dessous :

 

 

 

Disponible pour le téléchargement le :

 

Découvrez comment Daniel est passé d'artisan à interprète, si Interprefy dispose de personnel sur place, les défis liés à la couverture de différents fuseaux horaires, et ce qui se passe en coulisses concernant la planification et la préparation d'événements.
Appuyez sur le bouton de lecture pour écouter cela ainsi que de nombreux autres sujets passionnants abordés dans cet épisode.

 

Sujets: Interprétation simultanée à distance Interprètes Podcast Interprefy Solutions d'événement
4 min de lecture

La demande d'événements durables augmente

Par Oddmund Braaten le 17 novembre 2022

À moins que vous n’ayez entendu, il y a une conférence sur la durabilité assez importante qui se déroule en Égypte ce mois-ci, visant à mettre à nouveau en avant l'action (ou son absence) sur le changement climatique au cours de l'année écoulée.

Les responsables du secteur de l'événementiel garderont un œil attentif sur les évolutions, car la conférence n’aurait pas pu arriver à un moment plus parfait. Les événements en présentiel sont de nouveau en plein essor, mais avec un fort engouement pour les événements durables de la part des participants, beaucoup cherchent de l'aide pour organiser des événements éco‑responsables qui vont au-delà de la simple diffusion en ligne.

Sujets : Interprétation simultanée à distance Durabilité Sous-titres en direct Solutions d'événement
6 min de lecture

Réunions de lancement des ventes virtuelles pour les équipes mondiales

Par Patricia Magaz le 7 novembre 2022

Entrer dans la nouvelle année, organiser un lancement de ventes (SKO) est une excellente occasion de mobiliser votre organisation de ventes et de marketing autour de vos dernières stratégies d'entreprise, plans et meilleures pratiques. 

Sujets: Événements virtuels Solutions d'événement
Lecture de 1 min

Interprefiers prennent la parole - Épisode 14

Par Dora Murgu le 6 octobre 2022

Interprefiers Take the Floor est maintenant disponible sur votre répertoire de podcasts préféré.

Écoutez et téléchargez le podcast ci-dessous :

 

 

Disponible pour le téléchargement le :

 

Interprète portugais (BR) et fondateur de King Tradução, Arthur Dias se connecte avec la Senior Training Specialist d'Interprefy, Jelena Markovic. Dans cet épisode, nous parlons de la différence entre les réunions et événements sur site et en ligne pour les interprètes, de l'importance de la formation et de la préparation de toutes les parties impliquées, ainsi que du rôle du support à distance chez Interprefy.

 

Sujets: Interprétation simultanée à distance Interprètes Podcast Interprefy Solutions d'événement