<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">
Passer au contenu

Découvrez Interprefy Agent. Un outil multilingue puissant que vous invitez comme n'importe quel autre invité. Accédez à une accessibilité multilingue fluide.

Amway_(logo).svg
Facebook-1
Dominos
google-2015
Logo GSK 2014 880x660
SAP-1
Maison Blanche

Un soutien expert pour votre réussite multilingue

Chaque événement est unique, et notre accompagnement l'est tout autant. Nos équipes Opérations et Prestations Clients prennent le temps de comprendre votre infrastructure, votre public et vos objectifs, puis adaptent leur offre en combinant technologies de pointe et expertise humaine.

De la première vérification technique à la finalisation de l'événement, votre chef de projet et votre technicien d'assistance à distance veillent à ce que tout se déroule comme prévu. Que votre événement soit en présentiel, à distance ou hybride, nous assurons son bon déroulement, avec une assistance sur site, un support matériel et des services multimédias disponibles sur demande.

Pourquoi est-il si difficile d' organiser un événement multilingue ?

Écouteurs Interprefy

Trouver les bons interprètes

Interpréter des événements en direct exige bien plus que des compétences linguistiques. Nous faisons appel à des professionnels de confiance, dotés des connaissances et de l'expérience requises, pour garantir que chaque message soit précis, captivant et pertinent.

Icônes_Événements@4x
Échéances et pression

Les événements multilingues sont souvent évolutifs et les plans changent fréquemment. Nous prenons en charge toute l'organisation et vous accompagnons avant, pendant et après l'événement, pour que vous puissiez vous concentrer pleinement sur votre public.

Paramètres des icônes@4x-1
Mise en place de la pile technologique adéquate

L'ajout de la traduction en direct ne devrait pas vous ralentir. Interprefy s'intègre facilement à vos plateformes audiovisuelles et événementielles, offrant à tous un accès simple à la langue dont ils ont besoin, sans aucune complexité technique.

 

Nos offres de services professionnels

Gestion de projet

Votre chef de projet dédié coordonnera l'organisation de votre événement multilingue de A à Z, garantissant une précision et une communication irréprochables. Il vous fournira les instructions et le matériel nécessaires et sera votre interlocuteur privilégié pour répondre à toutes vos questions et faire de votre événement une réussite.

Votre chef de projet va :
  • coordonnez vos besoins techniques avec les spécialistes informatiques et audiovisuels de l'événement et/ou le partenaire de la plateforme événementielle ;
  • fournir des conseils et des documents sur la préparation technique ;
  • créer les sessions Interprefy ;
  • Trouvez des interprètes ou demandez des formations pour vos équipes d'interprétation auprès de nos spécialistes en formation et en engagement ;
  • créer des glossaires pour Interprefy AI ;
  • planifier et effectuer un test technique d'une heure quelques jours avant l'événement ;
  • réserver des répétitions à blanc supplémentaires et payantes avec interprètes ;
  • et veiller à ce que tout soit en ordre pour vous offrir le meilleur service possible.
Interpréter le chef de projet
Interpréter le technicien de support à distance

Techniciens de support à distance

Pour garantir une qualité et une fiabilité constantes, notre équipe de techniciens d'assistance à distance expérimentés vous aide à configurer vos sessions Interprefy le jour de l'événement et assure le suivi de l'interprétation, de l'audio et de la vidéo en continu. Vos techniciens d'assistance à distance se chargeront de :

  • Connectez-vous à l'événement au moins une heure avant le début ;
  • effectuer un test sonore avec les interprètes ou vérifier qu'Interprefy AI est reçu sur tous les canaux linguistiques ;
  • Connectez Interprefy à votre plateforme événementielle ;
  • Maintenez une communication directe avec tous les interprètes tout au long de votre événement ;
  • Mettre en place un canal de communication interne pour suivre les activités liées à l'événement ;
  • Rendre compte de l'événement toutes les 5 minutes sur les canaux internes ;
  • Consignez un rapport de session évaluant la plateforme, les interprètes et les performances d'Interprefy AI, ainsi que les problèmes rencontrés ou les étapes de dépannage effectuées. 

Le modèle de support de niveau entreprise d'Interprefy garantit un contrôle qualité unique et rigoureux, un support d'interprétation à distance et une expertise technique pour que votre événement se déroule sans accroc du début à la fin.

Services médias

Vous pouvez demander des services multimédias à la demande. Dans ce cas, nos responsables opérationnels affecteront un ou plusieurs monteurs vidéo à vos fichiers dès la fin de l'événement. Votre chef de projet vous enverra ensuite les enregistrements via un service d'échange sécurisé. 

Nous proposons trois niveaux de services médias :

  • en direct,  ce qui permettra de diffuser le contenu tel qu'il a été créé lors de la réunion ;
  • amélioration  où notre équipe de monteurs vidéo modifiera techniquement votre contenu pour, par exemple, faire correspondre les langues aux sous-titres, créer des légendes incrustées ou générer des vidéos avec des canaux audio intégrés ;
  • L'option premium  vous permet de bénéficier de sous-titres et de voix off de qualité professionnelle, édités par des linguistes.

Toutes les options sont fournies avec une sécurité et une protection des données de niveau entreprise .

Interpréter les rapports

Foire aux questions (FAQ)

À quel stade votre équipe est-elle impliquée dans la planification ?
Dès la confirmation de votre événement, notre équipe se met en route avec vous et vos partenaires. Nous définirons rapidement le calendrier, les exigences techniques et les canaux de communication afin que chaque détail soit parfaitement orchestré avant le jour J.
Qu'est-ce qui différencie votre assistance à distance de celle des autres fournisseurs ?
Nos techniciens d'assistance à distance ne se contentent pas de réagir : ils anticipent. Ils surveillent en direct chaque canal linguistique, flux audio et connexion, vous assurant ainsi que tout problème est détecté et résolu avant qu'il n'affecte votre public.
Comment assurer la cohérence entre les événements récurrents ?
Votre équipe dédiée conserve des enregistrements détaillés de l'organisation de votre événement, des préférences en matière d'interprètes et des configurations techniques. Ainsi, chaque événement futur peut être reproduit rapidement et à l'identique, ce qui vous permet de gagner du temps et de réduire les risques.
Puis-je obtenir une transcription des sous-titres de mon événement ?
Oui, Interprefy propose des options pour obtenir les transcriptions des sous-titres des événements. Celles-ci peuvent être utiles pour l'analyse post-événementielle, la tenue de registres ou le partage avec les participants.
événements en présentiel-1

Ensemble, bâtissons le succès multilingue

Faites appel à l'expertise des services professionnels d'Interprefy pour votre prochain événement multilingue. De la planification à l'assistance en direct, en passant par la gestion des médias post-événement, notre équipe est là pour que chaque détail se déroule sans accroc.