Zurich, Suisse, le 30 avril 2025 – Alors que l’IA continue de remodeler les industries à travers le monde, le secteur de l’interprétation connaît une profonde transformation. Le 6 mai 2025, Oddmund Braaten, PDG d’Interprefy, interviendra virtuellement lors d’ELEVATE 2025 , aux côtés d’un panel de leaders du secteur, afin d’explorer l’évolution du rôle de l’intelligence artificielle dans la communication multilingue.
Articles récents de Dayana Abuin Rios
Le PDG d'Interprefy rejoint le panel ELEVATE 2025 sur l'IA et l'avenir de l'interprétation
Par Dayana Abuin Rios le 30 avril 2025
Sujets : Interprétation simultanée à distance, Technologies d’interprétation
Interprefy rejoint le Sommet économique Europe-Asie en tant que partenaire linguistique officiel
Par Dayana Abuin Rios le 23 avril 2025
Zurich, Suisse, le 23 avril 2025 – Interprefy apportera son soutien au Sommet économique Europe-Asie (EAES) 2025 en fournissant des services de traduction vocale en temps réel grâce à l'intelligence artificielle
, en direct et multilingues pour toutes les sessions. Avec des traductions en direct disponibles en français, mandarin, allemand, espagnol, hindi et anglais (langue officielle du sommet), nous contribuons à ce que la langue ne soit pas un obstacle à la compréhension ni à la participation.
Sujets : Sous-titrage en direct pour les secteurs public et associatif, traduction vocale par IA
Interprefy AI améliore l'engagement des fans grâce aux sous-titres en direct à l'UTS Nîmes
Par Dayana Abuin Rios le 2 avril 2025
Zurich, Suisse, le 4 avril 2025 – Interprefy s'apprête à enrichir l'expérience des supporters lors du tournoi Bastide Médical UTS Nîmes en proposant une traduction vocale en temps réel grâce à l'intelligence artificielle et au sous-titrage en direct sur les écrans du stade. Ainsi, plus de 12 000 spectateurs pourront suivre chaque instant – des conseils des entraîneurs aux analyses d'après-match – quelle que soit leur langue.
Sujets : Inclusion dans le sport, Sous-titrage en direct, Traduction vocale par IA
Interprefy rend possible le premier événement de culte multilingue de 25 heures au monde grâce à l'interprétation simultanée à distance et à l'intelligence artificielle.
Par Dayana Abuin Rios le 6 mars 2025
Zurich, Suisse, 4 mars 2025 – Interprefy a une fois de plus repoussé les limites de la communication multilingue. Lors de Gather25 , Interprefy a réalisé une première historique en matière d'interprétation simultanée et de traduction vocale par intelligence artificielle, offrant une accessibilité linguistique fluide à une échelle sans précédent.
Sujets : Interprétation simultanée à distance, Gestion d’événements , Événements virtuels, Réunions multilingues, Traduction vocale par IA
Mesurer l'impact des événements multilingues
Par Dayana Abuin Rios le 14 février 2025
Zurich, Suisse, le 13 février 2025 — Le secteur événementiel se mondialise de plus en plus, avec des publics multilingues, en ligne et en présentiel, participant à des conférences, des salons professionnels et des réunions d'entreprise. Cependant, malgré cette dimension internationale, une lacune importante persiste dans la manière dont les organisateurs mesurent le succès de leurs événements multilingues. d'Interprefy intitulé « Entreprises mondiales et traduction en direct », publié en septembre dernier, indique que si de nombreux organisateurs investissent dans des services d'interprétation et de traduction en direct, ils négligent souvent l'étape cruciale de l'évaluation de leur efficacité et de leur impact global.
Sujets : Gestion d’événements, Communiqués de presse, Sous-titrage en direct, Traduction vocale par IA
Interprefy célèbre dix ans de transformation de la communication multilingue
Par Dayana Abuin Rios le 28 novembre 2024
Zurich, Suisse, le 28 novembre 2024 — Interprefy est fière de célébrer son 10e anniversaire, une décennie d'innovation et de leadership dans le domaine de l'interprétation simultanée à distance (ISR). Depuis sa création en novembre 2014, notre entreprise s'est engagée à rendre la communication mondiale plus inclusive et accessible grâce à des solutions linguistiques de pointe.
Sujets : Interprétation simultanée à distance, Communiqués de presse, Sous-titrage en direct, Traduction vocale par IA
Interprefy remporte un double prix à l'Event Tech Live London 2024
Par Dayana Abuin Rios le 25 novembre 2024
Zurich, Suisse, le 25 novembre 2024 — Interprefy, fournisseur leader de solutions de sous-titrage en direct et de traduction en temps réel basées sur l'IA et hébergées dans le cloud, est fier d'annoncer avoir reçu deux prix prestigieux lors de l'Event Tech Live London 2024 : Meilleure utilisation de la technologie pour l'engagement et l'interaction (B2B) et Meilleure solution technologique durable.


Plus de liens de téléchargement



