Zurich, Switzerland, March, 04, 2025 - Interprefy has once again redefined the boundaries of what is possible in multilingual communication. During the monumental 25-hour live-streamed event, Gather25, Interprefy set a historic first in simultaneous interpretation and AI-powered speech translation—delivering seamless linguistic accessibility on an unprecedented scale.
Interprefy alimente le premier événement de culte multilingue de 25 heures de World's
Par Dayana Abuin Rios le 6 mars 2025
Topics: Remote Simultaneous Interpretation Event Management Virtual Events Multilingual Meetings AI speech translation
Mesurer l'impact des événements multilingues
Par Dayana Abuin Rios le 14 février 2025
Zurich, Suisse, février, 13, 2025 — L'industrie de l'événementiel devient de plus en plus mondiale, avec des publics multilingues en ligne et sur site assistant à des conférences, salons professionnels et rassemblements d'entreprise. Cependant, malgré cette portée internationale, un écart important subsiste quant à la manière dont les organisateurs d'événements mesurent le succès de leurs événements multilingues. Interprefy's 'Entreprises mondiales et traduction en direct' rapport, publié en septembre dernier, suggère que, bien que de nombreux organisateurs investissent dans des services d'interprétation et de traduction en direct, ils négligent souvent l'étape cruciale d'évaluer leur efficacité et leur impact global.


Plus de liens de téléchargement



