Alors que nous’sommes en train de nous aventurer dans la nouvelle année, de nombreuses entreprises finalisent la préparation de leurs réunions de lancement des ventes. Ces réunions sont une occasion fantastique pour les équipes de vente, de marketing, de produit et de support client de se rencontrer, de célébrer, de se motiver et de planifier l'avenir, mais elles exigent beaucoup de travail.
Avec beaucoup de réflexion, de budget et d'efforts investis dans les réunions de lancement des ventes, les organisateurs souhaitent s'assurer d'atteindre leur objectif de mobiliser et d'aligner toutes les équipes commerciales sur la stratégie et les objectifs de la nouvelle année.
L'indicateur clé de performance ultime pour votre succès SKO : Engagement
Il existe de nombreuses façons de mesurer votre succès SKO mais il existe un indicateur clé qui impactera inévitablement tous les autres : l'engagement. Si vous souhaitez vous assurer que vos équipes internationales sortent de votre réunion SKO motivées et prêtes à augmenter les ventes, organiser un SKO mémorable ne sera pas suffisant.
Pourquoi cela ? Imaginez que vous avez accompli tout le travail difficile, que vous avez organisé un événement incroyable avec des intervenants inspirants et un contenu de grande qualité, mais que vous avez mené l'événement dans une seule langue alors que de nombreux employés ne sont pas des locuteurs natifs de cette langue. Vous prendriez le risque que votre message ne soit pas entièrement compris, ce qui pourrait entraîner une équipe qui n’est pas engagée, voire, pire, mal informée.
En tant que Étude Forbes Insights & Rosetta Stonea révélé, environ 67% des dirigeants interrogés ont souligné comment les malentendus entraînent de l'inefficacité. L'étude a également souligné:
- Pour 46%, les barrières linguistiques rendent la collaboration plus difficile;
- 40% des répondants ont noté une baisse de la productivité des employés en raison des barrières linguistiques.
Créer un accès linguistique pour vos équipes de revenus internationales
En réalité, de nombreux locuteurs non natifs peuvent trouver difficile de suivre et de comprendre de longues présentations dans une langue qu'ils ne maîtrisent pas. Heureusement, diverses options sont disponibles pour résoudre ce problème, ainsi qu'un lieu où vous pouvez les obtenir : Interprefy.

Augmentez l'engagement grâce à l'interprétation simultanée
L’interprétation simultanée consiste à ce qu’un interprète traduise en temps réel un discours d’une langue à une autre. Si vous recherchez une solution qui permette à vos participants d’écouter votre événement dans la langue de leur choix et de garantir que le message clé soit transmis, l’interprétation simultanée est la solution.
Traditionnellement, l’interprétation simultanée nécessitait que l’interprète travaille depuis le lieu de l’événement, dans des cabines d’interprétation. De nos jours, les avancées technologiques comme celles de Inteprefy’ interprétation simultanée à distance le logiciel permet aux interprètes de travailler depuis n’importe où dans le monde. Cela réduit considérablement le coût d’organisation de l’interprétation, car vous n’avez plus besoin de faire venir les interprètes et de les loger ou de trouver un lieu suffisamment grand pour installer des cabines d’interprétation.
Le meilleur, c’est qu’avec l’interprétation à distance, vous pouvez obtenir une interprétation humaine professionnelle lors de n’importe quelle réunion ou événement, sur site, en ligne ou partout entre les deux. Vous pouvez en savoir plus sur les avantages de l’interprétation à distance dans cet article.
Améliorer l'accessibilité et l'engagement avec des sous-titres traduits en direct
Une autre option puissante pour rendre votre contenu accessible aux publics internationaux est la légende en direct. Elles favorisent l’accès linguistique, tout en augmentant l’engagement et en améliorant l’attention et la mémorisation de ce qui est dit. Cette solution est idéale si vous souhaitez que votre audience suive votre événement avec des sous-titres. Vos participants peuvent y accéder depuis leurs téléphones mobiles, ordinateurs de bureau, tablettes et ordinateurs portables, ou même les suivre sur un grand écran dans votre lieu d’événement.
Interprefy peut vous fournir à la fois des légendes automatiques et des légendes en temps réel traduites par machine. Ce qui différencie les légendes traduites par machine d’Interprefy des autres options disponibles, c’est que nous combinons les meilleurs moteurs d’IA du marché et un soutien linguistique, garantissant un accès linguistique de haute qualité dans plus de 180 paires de langues. Nous préparerons les moteurs d’IA avec votre glossaire spécifique à l’événement afin de mieux capturer les noms, les termes de marque ou les abréviations. L’équipe d’Interprefy compare en permanence les principaux moteurs d’IA du marché pour différentes combinaisons de langues afin de vous offrir le meilleur moteur pour chaque paire, de sorte que vous n’ayez pas à rechercher vous‑même les meilleurs moteurs.
Augmentez la productivité et l'engagement grâce à la traduction vocale par IA
La traduction vocale par IA porte les sous-titres en direct à un niveau supérieur et offre au public une restitution audio en temps réel des sous-titres. Les voix au son naturel, son déploiement rapide et sa capacité d’évolution font de cette solution la meilleure option pour les réunions SKO qui nécessitent un grand nombre de langues ou qui sont organisées à court terme.
De plus, nous pouvons vous aider à tout préparer pour garantir le succès et à surveiller l’ensemble du déroulement de la réunion, afin que vous soyez assuré que tout sera bien pris en charge.
Nous avons aidé centaines d'entreprises autour du monde éliminent les barrières linguistiques dans leurs lieux, en ligne, et partout entre les deux.
Planifiez un appel avec nous dès aujourd'hui pour discuter de vos besoins et commencer à rendre vos SKO véritablement engageants.



Plus de liens de téléchargement



