Easyfairs est l’un des organisateurs d’événements les plus en vue d’Europe, organisant plus de 200 salons et expositions chaque année dans divers secteurs, notamment la fabrication, la santé, la technologie et l’emballage. Reconnu parmi les 20 meilleurs organisateurs d’expositions mondiaux, Easyfairs est guidé par une mission de "visiter le futur" — adoptant continuellement l’innovation, la durabilité et des expériences tournées vers l’avenir.
Un exemple phare de cette vision est Paris Packaging Week, l'événement européen leader dans le domaine de l'emballage de luxe et haut de gamme. Organisé au cœur de Paris, il réunit des milliers de professionnels des secteurs de la beauté, des cosmétiques, du parfum, des aérosols, du vin et des spiritueux. Grâce à ses conférences dynamiques, ses vitrines d'innovation et son atmosphère, Paris Packaging Week est conçu pour inspirer, engager et connecter.
À mesure que le profil international de l'événement continue de croître, Easyfairs a identifié une opportunité d’améliorer l’accessibilité et de proposer une expérience multilingue correspondant à ses exigences élevées. L’entreprise a commencé à explorer des solutions plus intelligentes pour rendre le contenu de l'événement plus inclusif — sans alourdir la logistique. C’est à ce moment qu’une nouvelle approche de l’accès linguistique est apparue. Easyfairs a décidé de s’associer à Interprefy pour une expérience entièrement multilingue alimentée par notre solution cloud interprétation et sous-titrage en direct solutions. Le résultat a été une configuration flexible et évolutive qui a facilité l’accès des participants au contenu dans la langue de leur choix, en utilisant leurs propres appareils.
Paris Packaging Week proposait depuis longtemps une interprétation pour les sessions clés, mais l'approche traditionnelle — avec des cabines d'interprètes sur site, des casques et une coordination lourde — n'est plus en adéquation avec les normes évolutives d'Easyfairs' en matière d'innovation et d'efficacité.
Managing interpreter cabins, booking extra space, arranging lunches — it became a stress factor. It worked, but it didn’t feel aligned with how we run events now.- explained Amélie Degueldre, Head of Operations for Paris Packaging Week.
Au‑delà des frictions opérationnelles, un besoin croissant de fournir un accès linguistique plus flexible et inclusif s’est fait sentir. Face à un public de plus en plus international, l’équipe a recherché une solution fluide, indépendante du dispositif et facilement évolutive.
Pour répondre au besoin d’une expérience multilingue moderne et accessible, Easyfairs s’est associé à Interprefy pour fournir une interprétation en temps réel et des sous-titres en direct sans les exigences techniques et logistiques des configurations traditionnelles.
Pour leur événement de janvier 2025 à Paris, les participants ont accédé à l'interprétation bidirectionnelle entre l'anglais et le français directement via leurs smartphones en scannant un code QR — pas de casques, pas de files d'attente, pas de distribution manuelle. Pour les invités qui préféraient une autre option, récepteurs IR étaient également disponibles.
Avec environ 500 participants par session d’interprétation, et trois salles parallèles nécessitant un support linguistique, la plateforme basée sur l’application d’Interprefy a offert une évolutivité instantanée.
Vous n’avez qu’à scanner le code et écouter dans votre propre langue. C’est aussi simple — et cela a facilité les choses pour tous les participants. - a déclaré Amélie
Sous‑titres en direct ont été fournis et affichés sur de grands écrans, facilitant ainsi la participation des participants malentendants, des non‑natifs ou de toute personne préférant lire pour rester engagée tout au long des sessions.
L’équipe d’Interprefy a également travaillé en étroite collaboration avec le partenaire AV d'Easyfairs afin d’assurer une configuration fluide et une livraison fiable dans toutes les salles. De la planification pré-événement jusqu’à la coordination sur site, la communication était claire, réactive et efficace. Une fois l’intégration mise en place, tout s’est déroulé comme prévu. Cette collaboration étroite a permis d’optimiser la livraison et a donné à l’équipe d'Easyfairs la possibilité de se concentrer sur l’essentiel : offrir une expérience captivante à tous les participants.
Enfin, Interprefy était le choix le plus rentable. Les fournisseurs concurrents ont proposé un prix plus de deux fois supérieur, faisant d'Interprefy non seulement une solution plus intelligente sur le plan opérationnel, mais aussi financièrement.
Les résultats se sont fait sentir tant en coulisses qu’au sol de l’événement. L’engagement a augmenté parce que la technologie était facile à utiliser et disponible sur les appareils que les participants possédaient déjà.
Avec des stands et des casques, l’engagement était moindre. Mais avec Interprefy, les participants utilisaient simplement leurs propres écouteurs — et la participation a augmenté. - ajouté Amélie
La complexité opérationnelle a été réduite de manière significative. Avec moins d'exigences techniques, l'équipe événementielle d'Easyfairs a pu se concentrer davantage sur l'expérience des participants, plutôt que sur la gestion du matériel et de la logistique des interprètes.
La solution a également répondu aux objectifs de durabilité d'Easyfairs, en proposant une configuration entièrement numérique qui a réduit les déchets et l'impact environnemental sans compromettre les performances. En éliminant le besoin d'expédition de matériel, d'équipements jetables et de documents imprimés, Interprefy a contribué à la réduction de l'empreinte d'Easyfairs — alignée sur leurs objectifs ESG plus larges.
Pour un organisateur visionnaire comme Easyfairs, accessibilité et innovation vont de pair. En s'associant à Interprefy, ils ont remplacé les systèmes d'interprétation obsolètes par une plateforme flexible basée sur le cloud, offrant des expériences multilingues à fort impact tant pour les participants que pour les organisateurs.
Qu’il s’agisse d’engagement des participants, de simplicité opérationnelle, d’économies ou d’impact environnemental, Interprefy s’est avéré être plus qu’un simple fournisseur — il a joué un rôle significatif dans l’aide apportée à Easyfairs pour façonner l’avenir des événements inclusifs.
Articles associés: