Études de cas d'interprétation à distance | Événements et conférences | Interprefy

Comment Gather25 a créé un événement hybride entièrement accessible avec Interprefy

Écrit par Dayana Abuin Rios | 22 décembre 2025 13:06:44


Gather25 est une initiative mondiale de louange conçue pour connecter les gens du monde entier grâce à une expérience partagée et diffusée en direct et en continu. En octobre 2024, Gather25 a organisé une diffusion mondiale de 25 heures, réunissant des participants d'églises, de campus, de salles de spectacle et de foyers à travers les continents.

Avec pour mission l'unité et l'inclusion, l'événement visait à garantir que chacun, où qu'il soit et quelle que soit sa langue, puisse accéder au même message. Pour ce faire à une échelle sans précédent, Gather25 s'est associé à Interprefy afin d'offrir un accès multilingue en temps réel pendant toute la diffusion.

Aperçu

À mesure que le projet Gather25 prenait forme, l'équipe organisatrice a compris que l'accessibilité linguistique serait essentielle à la réussite de l'événement. Face à un public véritablement mondial, le défi consistait non seulement à traduire le contenu, mais aussi à créer une expérience fluide et inclusive, unifiée par-delà les régions, les cultures et les fuseaux horaires.

Gather25 a entrepris d'explorer comment la technologie pouvait contribuer à lever les barrières linguistiques sans compromettre la qualité, la fiabilité ni l'impact émotionnel des cultes en direct. Cette recherche les a conduits à Interprefy, qui combine l'interprétation simultanée à distance (ISR) avec la traduction vocale assistée par l'IA pour une diffusion à la fois riche et étendue.

Le défi

Faire en sorte qu'un événement mondial soit véritablement partagé

Gather25 nécessitait un accès multilingue ininterrompu pour une diffusion en direct de 25 heures , touchant des dizaines de milliers de participants dans près de 200 pays. L'événement devait prendre en charge un large éventail de langues, y compris des langues largement parlées et des langues aux ressources limitées, toutes diffusées en temps réel à partir d'un flux source unique en anglais.

Le recours exclusif à l'interprétation traditionnelle aurait limité le nombre de langues et considérablement accru la complexité et le coût. Parallèlement, une approche basée uniquement sur l'IA n'aurait pas permis de répondre aux exigences en matière de nuances linguistiques et de précision dans les langues principales. Les organisateurs avaient besoin d'une solution alliant l'expertise humaine et une capacité de diffusion à l'échelle mondiale , tout en garantissant une stabilité optimale pendant toute la durée de la retransmission.

L'approche

Combiner l'expertise humaine et l'IA à l'échelle mondiale

Pour répondre à ces exigences, Gather25 s'est associé à Interprefy afin de proposer une solution multilingue hybride qui associe des interprètes professionnels et la traduction vocale basée sur l'IA.

Pendant 25 heures, des interprètes professionnels en interprétation simultanée ont assuré une interprétation en direct dans 14 langues, garantissant ainsi précision, sensibilité culturelle et une expérience d'écoute de haute qualité pour les publics cibles. Parallèlement, la traduction vocale assistée par l'IA a permis d'étendre l'accès à 55 langues supplémentaires, rendant possible la diffusion à un public véritablement mondial.

Les participants ont accédé à l'interprétation et à la traduction vocale par intelligence artificielle via la plateforme web d'Interprefy, ce qui leur a permis de se connecter depuis n'importe où dans le monde sans matériel dédié. En coulisses, Interprefy a assuré le bon déroulement de l'événement grâce à une préparation technique approfondie, de nombreuses répétitions et une surveillance en temps réel tout au long de la diffusion.

Une équipe mondiale de 75 interprètes professionnels et de 19 techniciens d'assistance à distance a travaillé ensemble sur cinq continents, soutenue par une infrastructure robuste de canaux linguistiques principaux et de secours pour assurer une prestation ininterrompue.

 

Le résultat

Une nouvelle référence pour les événements virtuels multilingues

L'impact de cette organisation multilingue s'est fait immédiatement sentir. Les participants du monde entier ont pu interagir avec l'événement dans leur propre langue, créant ainsi une expérience partagée, inclusive, connectée et véritablement mondiale.

Au cours de l'émission, Gather25 a proposé :

  • 25 heures de diffusion en direct sans interruption

  • Accès en temps réel dans 70 langues

  • Participation de plus de 53 000 personnes dans 192 pays

Lorsque des besoins linguistiques supplémentaires sont apparus pendant l'événement, la plateforme flexible d'Interprefy a permis d'ajouter rapidement de nouvelles langues, garantissant ainsi qu'aucun groupe ne soit laissé pour compte.

Établir une nouvelle norme en matière d'accessibilité mondiale

Pour Gather25, l'accessibilité n'était pas un simple ajout : elle était au cœur même de l'événement. En s'associant à Interprefy, les organisateurs ont démontré comment les événements internationaux peuvent dépasser les limites traditionnelles et créer des expériences à la fois profondément humaines et inclusives pour tous.

En combinant les atouts de l'interprétation humaine professionnelle avec la portée de la traduction vocale assistée par l'IA, Interprefy a aidé Gather25 à organiser l'un des événements multilingues les plus ambitieux à ce jour, établissant ainsi une nouvelle référence sur la manière dont les événements virtuels à grande échelle peuvent rassembler le monde grâce au langage.

Articles connexes :

Réunion mondiale des techniciens ambulanciers paramédicaux 2024 améliorée grâce à l'IA d'Interprefy